# Translation of Plugins - TinyPNG &#8211; JPEG, PNG &amp; WebP image compression - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - TinyPNG &#8211; JPEG, PNG &amp; WebP image compression - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-22 12:07:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - TinyPNG &#8211; JPEG, PNG &amp; WebP image compression - Stable (latest release)\n"

#: src/views/settings.php:45 trunk/src/views/settings.php:45
msgid "Generate optimized formats like WebP or AVIF. These file types will improve site performance but might take up more disk space. Creating an optimized image will take 1 additional compression for each image size."
msgstr "Gere formatos otimizados como WebP ou AVIF. Esses tipos de arquivo melhoram o desempenho do site, mas podem ocupar mais espaço em disco. A criação de uma imagem otimizada exigirá 1 compactação adicional para cada tamanho de imagem."

#: src/views/settings.php:42 trunk/src/views/settings.php:42
msgid "Convert files to different formats"
msgstr "Converter arquivos para diferentes formatos"

#: src/views/settings.php:40 trunk/src/views/settings.php:40
msgid "Conversion"
msgstr "Conversão"

#: src/views/compress-details.php:133 trunk/src/views/compress-details.php:133
msgid "Converted"
msgstr "Convertido"

#: src/views/compress-details.php:132 trunk/src/views/compress-details.php:132
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: src/views/compress-details.php:111 trunk/src/views/compress-details.php:111
msgid "Convert"
msgstr "Converter"

#. translators: %d: number of sizes to be converted
#: src/views/compress-details.php:74 trunk/src/views/compress-details.php:74
msgid "%d size to be converted"
msgid_plural "%d sizes to be converted"
msgstr[0] "%d tamanho para converter"
msgstr[1] "%d tamanhos para converter"

#. translators: %d: number of compressed sizes
#: src/views/compress-details.php:63 trunk/src/views/compress-details.php:63
msgid "<strong>%d</strong> size converted"
msgid_plural "<strong>%d</strong> sizes converted"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> tamanho convertido"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> tamanhos convertidos"

#. translators: %s: link to settings page saying here
#: src/views/bulk-optimization.php:184
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:184
msgid "Configure compression settings %s."
msgstr "Configurar as configurações de compactação %s."

#: src/views/bulk-optimization.php:96 trunk/src/views/bulk-optimization.php:96
msgid "Unoptimized <br> image sizes"
msgstr "Tamanhos de imagem <br> não otimizados"

#: src/class-tiny-settings.php:1041 trunk/src/class-tiny-settings.php:1041
msgid ""
"AVIF delivers even better compression and image quality than WebP.\n"
"\t\t\t Browser support is not as good as WebP."
msgstr ""
"AVIF oferece compressão e qualidade de imagem ainda melhores que o WebP. \n"
"\t\t\tO suporte do navegador não é tão bom quanto o do WebP."

#: src/class-tiny-settings.php:1040 trunk/src/class-tiny-settings.php:1040
msgid "Convert to AVIF"
msgstr "Converter para AVIF"

#: src/class-tiny-settings.php:1029 trunk/src/class-tiny-settings.php:1029
msgid ""
"WebP balances a small file size with good visual quality, \n"
"\t\t\t\tsupporting transparency and animation."
msgstr ""
"O WebP equilibra um tamanho de arquivo pequeno com boa qualidade visual,  \n"
"\t\t\t\tsuportando transparência e animação."

#: src/class-tiny-settings.php:1028 trunk/src/class-tiny-settings.php:1028
msgid "Convert to WebP"
msgstr "Converter para WebP"

#: src/class-tiny-settings.php:1018 trunk/src/class-tiny-settings.php:1018
msgid "We will calculate what is the best format for your image."
msgstr "Calcularemos qual é o melhor formato para sua imagem."

#: src/class-tiny-settings.php:1017 trunk/src/class-tiny-settings.php:1017
msgid "Convert to smallest file type (Recommended)"
msgstr "Converter para o menor tipo de arquivo (recomendado)"

#: src/class-tiny-settings.php:1011 trunk/src/class-tiny-settings.php:1011
msgid "Conversion output"
msgstr "Saída de conversão"

#: src/class-tiny-settings.php:995 trunk/src/class-tiny-settings.php:995
msgid "Generate optimized image formats"
msgstr "Gerar formatos de imagem otimizados"

#: src/class-tiny-plugin.php:761 trunk/src/class-tiny-plugin.php:761
msgid "Write a review"
msgstr "Escreva uma avaliação"

#: src/class-tiny-plugin.php:756 trunk/src/class-tiny-plugin.php:756
msgid "Enjoying TinyPNG?"
msgstr "Gostando do TinyPNG?"

#: src/class-tiny-plugin.php:261 trunk/src/class-tiny-plugin.php:261
msgid "converted"
msgstr "convertido"

#: src/class-tiny-plugin.php:186 src/class-tiny-plugin.php:201
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:186 trunk/src/class-tiny-plugin.php:201
msgid "Bulk TinyPNG"
msgstr "TinyPNG em massa"

#: src/class-tiny-image-size.php:198 trunk/src/class-tiny-image-size.php:198
msgid "Not converted"
msgstr "Não convertido"

#: src/class-tiny-plugin.php:627 trunk/src/class-tiny-plugin.php:627
msgid "JPEG, PNG, & WebP optimization"
msgstr "Otimização de JPEG, PNG e WebP"

#. Plugin Name of the plugin
#: tiny-compress-images.php src/class-tiny-notices.php:150
#: src/class-tiny-notices.php:258 src/class-tiny-notices.php:271
#: src/class-tiny-plugin.php:696 src/class-tiny-settings.php:142
#: src/class-tiny-settings.php:429 src/views/settings.php:2
#: trunk/src/class-tiny-notices.php:150 trunk/src/class-tiny-notices.php:258
#: trunk/src/class-tiny-notices.php:271 trunk/src/class-tiny-plugin.php:696
#: trunk/src/class-tiny-settings.php:142 trunk/src/class-tiny-settings.php:429
#: trunk/src/views/settings.php:2
msgid "TinyPNG - JPEG, PNG & WebP image compression"
msgstr "TinyPNG - Compressão de imagens JPEG, PNG e WebP"

#: src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:31
#: trunk/src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:31
msgid "No thanks, continue anyway"
msgstr "Não, obrigado, continue assim mesmo"

#: src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:17
#: trunk/src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:17
msgid "Upgrade your account now to compress your entire media library."
msgstr "Atualize sua conta agora para compactar toda a sua biblioteca de mídia."

#: src/views/account-status-connected.php:94
#: src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:26
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:94
#: trunk/src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:26
msgid "Upgrade account"
msgstr "Atualizar conta"

#: src/views/account-status-connected.php:99
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:99
msgid "Remove all limitations? Visit your TinyPNG dashboard to upgrade your account."
msgstr "Remover todas as limitações? Visite o seu painel do TinyPNG para atualizar sua conta."

#. translators: %s: number of remaining credits
#: src/views/account-status-connected.php:30
#: src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:9
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:30
#: trunk/src/views/bulk-optimization-upgrade-notice.php:9
msgid "You are on a <strong>free plan</strong> with <strong>%s compressions left</strong> this month."
msgstr "Você está em um <strong>plano gratuito</strong> com <strong>%s compressões restantes</strong> este mês."

#: src/class-tiny-notices.php:264 trunk/src/class-tiny-notices.php:264
msgid "You have activated multiple image optimization plugins. This may lead to unexpected results. The following plugins were detected:"
msgstr "Você ativou vários plugins de otimização de imagens. Isso pode levar a resultados inesperados. Os seguintes plugins foram detectados:"

#: src/views/settings.php:64 trunk/src/views/settings.php:64
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"

#: src/views/settings.php:28 trunk/src/views/settings.php:28
msgid "Wordpress generates resized versions of every image. Choose which sizes to compress."
msgstr "Wordpress gera versões redimensionadas de cada imagem. Escolha quais tamanhos serão comprimidos."

#: src/views/settings.php:25 trunk/src/views/settings.php:25
msgid "Select image sizes to be compressed"
msgstr "Selecione os tamanhos de imagem a serem comprimidos"

#: src/views/settings.php:23 trunk/src/views/settings.php:23
msgid "Image sizes"
msgstr "Tamanhos de imagem"

#: src/views/settings.php:17 trunk/src/views/settings.php:17
msgid "New image uploads"
msgstr "Envio de novas imagens"

#: src/views/settings.php:11 trunk/src/views/settings.php:11
msgid "Tinify account"
msgstr "Conta Tinify"

#: src/class-tiny-notices.php:194 trunk/src/class-tiny-notices.php:194
msgid "You have reached your free limit this month."
msgstr "Você atingiu seu limite gratuito este mês."

#: src/class-tiny-settings.php:720 trunk/src/class-tiny-settings.php:720
msgid "Warning"
msgstr "Atenção"

#: src/class-tiny-settings.php:674 trunk/src/class-tiny-settings.php:674
msgid "Resizing takes <strong>1 additional compression</strong> for each image that is larger."
msgstr "O redimensionamento conta <strong>1 compressão adicional</strong> para cada imagem que for maior."

#: src/class-tiny-settings.php:672 trunk/src/class-tiny-settings.php:672
msgid "<strong>Save space</strong> by setting a maximum width and height for all images uploaded."
msgstr "<strong>Economize espaço</strong> definindo uma largura e altura máximas para todas as imagens enviadas."

#: src/class-tiny-settings.php:660 trunk/src/class-tiny-settings.php:660
msgid "Resize the original image"
msgstr "Redimensionar a imagem original"

#: src/class-tiny-settings.php:590 trunk/src/class-tiny-settings.php:590
msgid "Remember each selected size counts as a compression."
msgstr "Lembre-se de que cada tamanho selecionado conta como uma compressão."

#: src/class-tiny-settings.php:510 trunk/src/class-tiny-settings.php:510
msgid "Manually select the images you want to compress in the media library."
msgstr "Selecione manualmente as imagens que você deseja comprimir na biblioteca de mídia."

#: src/class-tiny-settings.php:506 trunk/src/class-tiny-settings.php:506
msgid "Do not compress new images automatically"
msgstr "Não comprimir novas imagens automaticamente"

#: src/class-tiny-settings.php:489 trunk/src/class-tiny-settings.php:489
msgid "Uploads will take longer, but provides higher compatibility with other plugins."
msgstr "Os envios demoram mais, mas oferecem maior compatibilidade com outros plugins."

#: src/class-tiny-settings.php:485 trunk/src/class-tiny-settings.php:485
msgid "Compress new images during upload"
msgstr "Comprimir novas imagens durante o envio"

#: src/class-tiny-settings.php:468 trunk/src/class-tiny-settings.php:468
msgid "This is the fastest method, but can cause issues with some image related plugins."
msgstr "Esse é o método mais rápido, mas pode causar problemas com alguns plugins relacionados a imagens."

#: src/class-tiny-settings.php:464 trunk/src/class-tiny-settings.php:464
msgid "Compress new images in the background (Recommended)"
msgstr "Comprimir novas imagens em segundo plano (recomendado)"

#: src/class-tiny-settings.php:451 trunk/src/class-tiny-settings.php:451
msgid "When should new images be compressed?"
msgstr "Quando novas imagens devem ser comprimidas?"

#. translators: %s: link saying settings
#: src/class-tiny-settings.php:438 trunk/src/class-tiny-settings.php:438
msgid "The %s have moved."
msgstr "As %s mudaram."

#: src/class-tiny-settings.php:433 trunk/src/class-tiny-settings.php:433
msgid "settings"
msgstr "configurações"

#: src/class-tiny-notices.php:239 trunk/src/class-tiny-notices.php:239
msgid "We noticed that curl_exec is disabled in your PHP configuration. Please update this setting for the best experience."
msgstr "Percebemos que curl_exec está desabilitado em sua configuração do PHP. Atualize esta configuração para uma melhor experiência."

#: src/class-tiny-notices.php:234 trunk/src/class-tiny-notices.php:234
msgid "We noticed that cURL is not available. For the best experience we recommend to make sure cURL is available."
msgstr "Percebemos que o cURL não está disponível. Para a melhor experiência, recomendamos ter certeza de que o cURL está disponível."

#. translators: %s: details of outdated platform
#: src/class-tiny-notices.php:228 trunk/src/class-tiny-notices.php:228
msgid "You are using an outdated platform (%s)."
msgstr "Você está usando uma plataforma desatualizada (%s)."

#: src/class-tiny-notices.php:224 trunk/src/class-tiny-notices.php:224
msgid "and curl_exec disabled"
msgstr "e curl_exec desativado"

#: src/class-tiny-notices.php:220 trunk/src/class-tiny-notices.php:220
msgid "without curl"
msgstr "sem curl"

#. translators: %s: curl version
#: src/class-tiny-notices.php:217 trunk/src/class-tiny-notices.php:217
msgid "with curl %s"
msgstr "com curl %s"

#: src/class-tiny-notices.php:284 trunk/src/class-tiny-notices.php:284
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"

#. translators: %s: link saying TinyPNG developer section
#: src/views/account-status-create-simple.php:13
#: trunk/src/views/account-status-create-simple.php:13
msgid "If needed you can go to the %s to retrieve it."
msgstr "Se necessário, você pode ir para o %s para obtê-la."

#: src/views/account-status-connected.php:68
#: src/views/account-status-create-advanced.php:40
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:68
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:40
msgid "API dashboard"
msgstr "Painel de controle de API"

#. translators: %s: savings percentage
#: src/views/dashboard-widget.php:71 trunk/src/views/dashboard-widget.php:71
msgid "You have <strong>saved %s</strong> of your media library size."
msgstr "Você <strong>economizou %s</strong> do tamanho da sua biblioteca de mídia."

#. translators: %1$d %2$s: number of image sizes, %3$s: link saying upgrade
#. here
#: src/views/bulk-optimization.php:167
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:167
msgid "If you wish to compress more than <strong>%1$d %2$s</strong> a month and you are still on a free account %3$s."
msgstr "Se você deseja comprimir mais de <strong>%1$d %2$s</strong> por mês e você ainda está em uma conta gratuita, %3$s."

#. translators: %s: bulk optimization page
#: src/views/dashboard-widget.php:31 trunk/src/views/dashboard-widget.php:31
msgid "If you like you can to optimize your whole library in one go with the %s page."
msgstr "Se você quiser, você pode otimizar toda a sua biblioteca de uma só vez com a página %s."

#. translators: %s: friendly user name
#: src/views/dashboard-widget.php:28 trunk/src/views/dashboard-widget.php:28
msgid "Hi %s, you haven’t compressed any images in your media library."
msgstr "Oi, %s. Você não comprimiu nenhuma imagem na sua biblioteca de mídia."

#. translators: %1$dx%2$d: resized image width x height
#: src/views/compress-details.php:160 trunk/src/views/compress-details.php:160
msgid "(resized to %1$dx%2$d)"
msgstr "(redimensionado para %1$dx%2$d)"

#. translators: %s: bulk optimization title
#: src/views/bulk-optimization.php:71 src/views/dashboard-widget.php:2
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:71
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:2
msgid "bulk optimization"
msgstr "otimização em massa"

#. translators: %s: bulk optimization title
#. translators: %s: bulk optimization link
#: src/views/bulk-optimization.php:71 src/views/dashboard-widget.php:49
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:71
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:49
msgid "Start the %s to optimize the remainder of your library."
msgstr "Inicie a %s para otimizar o restante da sua biblioteca."

#: src/views/bulk-optimization.php:52 src/views/dashboard-widget.php:22
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:52
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:22
msgid "You do not seem to have uploaded any JPEG, PNG or WebP images yet."
msgstr "Você não parece ter enviado nenhuma imagem JPEG, PNG ou WebP ainda."

#: src/views/bulk-optimization.php:50 trunk/src/views/bulk-optimization.php:50
msgid "This page is designed to bulk optimize all your images."
msgstr "Esta página foi projetada para otimizar todas as suas imagens em massa."

#: src/views/compress-details.php:157 trunk/src/views/compress-details.php:157
msgid "(WP Retina 2x)"
msgstr "(WP Retina 2x)"

#: src/views/bulk-optimization.php:173
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:173
msgid " upgrade here"
msgstr " atualize aqui"

#: src/views/bulk-optimization.php:173
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:173
msgid "image sizes"
msgstr "tamanhos de imagem"

#: src/views/bulk-optimization.php:148 src/views/bulk-optimization.php:188
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:148
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:188
msgid "here"
msgstr "aqui"

#. translators: %s: link to settings page saying here
#: src/views/bulk-optimization.php:144
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:144
msgid "You can change these settings %s."
msgstr "Você pode alterar essas configurações %s."

#: src/views/bulk-optimization.php:79 trunk/src/views/bulk-optimization.php:79
msgid "Notice that the WP Retina 2x sizes will not be compressed using this page. You will need to bulk generate the retina sizes separately from the WP Retina 2x page."
msgstr "Observe que os tamanhos do WP Retina 2x não serão compactados usando esta página. Você precisará gerar em massa os tamanhos retina separadamente na página WP Retina 2x."

#. translators: %s: friendly user name
#: src/views/bulk-optimization.php:64 src/views/dashboard-widget.php:43
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:64
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:43
msgid "%s, you are doing good."
msgstr "%s, você está indo bem."

#. translators: %s: friendly user name
#: src/views/bulk-optimization.php:61 trunk/src/views/bulk-optimization.php:61
msgid "%s, you are doing great!"
msgstr "%s, você está indo muito bem!"

#. translators: %s: friendly user name
#: src/views/bulk-optimization.php:57 src/views/dashboard-widget.php:61
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:57
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:61
msgid "%s, this is great! Your entire library is optimized!"
msgstr "%s, isso é ótimo! Sua biblioteca inteira está otimizada!"

#: src/class-tiny-settings.php:635 trunk/src/class-tiny-settings.php:635
msgid "Each retina size will count as an additional compression."
msgstr "Cada tamanho retina contará como uma compressão adicional."

#: src/class-tiny-settings.php:630 trunk/src/class-tiny-settings.php:630
msgid "If selected, retina sizes will be compressed when generated by WP Retina 2x"
msgstr "Se selecionado, os tamanhos retina serão comprimidos quando gerados pelo WP Retina 2x"

#: src/class-tiny-settings.php:561 trunk/src/class-tiny-settings.php:561
msgid "WP Retina 2x sizes"
msgstr "Tamanhos WP Retina 2x"

#. translators: %1$.0f%%: savings percentage, %2$s: total file size savings
#: src/views/compress-details.php:221 trunk/src/views/compress-details.php:221
msgid "Total savings %1$.0f%% (%2$s)"
msgstr "Economia total %1$.0f%% (%2$s)"

#: src/views/compress-details.php:189 trunk/src/views/compress-details.php:189
msgid "Size is not in use"
msgstr "Tamanho não está em uso"

#: src/views/compress-details.php:180 trunk/src/views/compress-details.php:180
msgid "Not present"
msgstr "Ausente"

#. translators: %s human friendly time difference
#: src/views/compress-details.php:177 trunk/src/views/compress-details.php:177
msgid "%s ago"
msgstr "%s atrás"

#. translators: %s: name of similar thumbnail size
#: src/views/compress-details.php:167 trunk/src/views/compress-details.php:167
msgid "Same file as \"%s\""
msgstr "Mesmo arquivo que \"%s\""

#: src/views/compress-details.php:151 trunk/src/views/compress-details.php:151
msgid "(not in use)"
msgstr "(não está em uso)"

#: src/views/compress-details.php:96 trunk/src/views/compress-details.php:96
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"

#. translators: %.0f%: savings percentage
#. translators: %.0f%%: savings percentage
#: src/views/compress-details.php:84 src/views/compress-details.php:227
#: trunk/src/views/compress-details.php:84
#: trunk/src/views/compress-details.php:227
msgid "Total savings %.0f%%"
msgstr "Economia total %.0f%%"

#. translators: %d: number of compressed sizes
#: src/views/compress-details.php:42 trunk/src/views/compress-details.php:42
msgid "<strong>%d</strong> size compressed"
msgid_plural "<strong>%d</strong> sizes compressed"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> tamanho comprimido"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> tamanhos comprimidos"

#: src/views/bulk-optimization.php:266
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:266
msgid "Current Size"
msgstr "Tamanho atual"

#: src/views/bulk-optimization.php:265 src/views/compress-details.php:130
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:265
#: trunk/src/views/compress-details.php:130
msgid "Initial Size"
msgstr "Tamanho inicial"

#: src/views/bulk-optimization.php:224
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:224
msgid "current size"
msgstr "tamanho atual"

#: src/views/bulk-optimization.php:216
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:216
msgid "initial size"
msgstr "tamanho inicial"

#: src/views/bulk-optimization.php:208
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:208
msgid "image size optimized"
msgid_plural "image sizes optimized"
msgstr[0] "tamanho de imagem otimizada"
msgstr[1] "tamanhos de imagem otimizadas"

#: src/views/bulk-optimization.php:196
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:196
msgid "Statistics based on all available JPEG, PNG, and WebP images in your media library."
msgstr "Estatísticas baseadas em todas as imagens JPEG, PNG e WebP disponíveis na sua biblioteca de mídia."

#: src/views/bulk-optimization.php:194
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:194
msgid "Total Savings"
msgstr "Economia total"

#: src/views/bulk-optimization-form.php:11
#: trunk/src/views/bulk-optimization-form.php:11
msgid "For the plugin to do the work, you need to keep this page open. But no worries: when stopped, you can continue where you left off!"
msgstr "Para o plugin fazer o trabalho, você precisa manter esta página aberta. Mas não se preocupe: se for interrompido, você pode continuar de onde parou!"

#: src/views/bulk-optimization.php:155
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:155
msgid "Estimated <br> cost"
msgstr "Custo <br> estimado"

#. translators: %1$s: number of sizes that can be optimised, %2$s number of
#. images
#. translators: %s: number of optimizable sizes and number of uploaded images
#: src/views/bulk-optimization.php:110 src/views/dashboard-widget.php:46
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:110
#: trunk/src/views/dashboard-widget.php:46
msgid "With your current settings you can still optimize %1$s image sizes from your %2$s uploaded JPEG, PNG, and WebP images."
msgstr "Com suas configurações atuais, você ainda pode otimizar %1$s tamanhos de imagem das suas %2$s imagens JPEG, PNG e WebP enviadas."

#: src/views/bulk-optimization.php:86 trunk/src/views/bulk-optimization.php:86
msgid "Uploaded <br> images"
msgstr "Imagens <br> enviadas"

#: src/views/bulk-optimization.php:73 trunk/src/views/bulk-optimization.php:73
msgid "Here you can start optimizing your entire library. Press the big button to start improving your website speed instantly!"
msgstr "Aqui você pode começar a otimizar sua biblioteca inteira. Pressione o botão grande para começar a melhorar a velocidade do seu site instantaneamente!"

#. translators: %1$d%2$s: percentage optimised
#: src/views/bulk-optimization.php:68 trunk/src/views/bulk-optimization.php:68
msgid "%1$d%2$s of your image library is optimized."
msgstr "%1$d%2$s da sua biblioteca de imagens está otimizada."

#: src/views/bulk-optimization.php:54 src/views/bulk-optimization.php:118
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:54
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:118
msgid "Based on your current settings, nothing will be optimized. There are no active sizes selected for optimization."
msgstr "Com base nas configurações atuais, nada será otimizado. Não há tamanhos ativos selecionados para otimização."

#: src/views/bulk-optimization.php:41 trunk/src/views/bulk-optimization.php:41
msgid "Available Images"
msgstr "Imagens disponíveis"

#: src/views/bulk-optimization-form.php:8
#: trunk/src/views/bulk-optimization-form.php:8
msgid "Cancelling"
msgstr "Cancelando"

#: src/views/bulk-optimization-form.php:6
#: trunk/src/views/bulk-optimization-form.php:6
msgid "Optimizing"
msgstr "Otimizando"

#: src/views/bulk-optimization-form.php:5
#: trunk/src/views/bulk-optimization-form.php:5
msgid "Start Bulk Optimization"
msgstr "Iniciar otimização em massa"

#: src/views/optimization-chart.php:53
#: trunk/src/views/optimization-chart.php:53
msgid "savings"
msgstr "economia"

#: src/views/account-status-loading.php:4
#: trunk/src/views/account-status-loading.php:4
msgid "Retrieving account status"
msgstr "Obtendo o status da conta"

#: src/views/account-status-create-simple.php:9
#: trunk/src/views/account-status-create-simple.php:9
msgid "Enter your API key."
msgstr "Digite sua chave de API."

#: src/views/account-status-create-simple.php:3
#: trunk/src/views/account-status-create-simple.php:3
msgid "Configure your account"
msgstr "Configure sua conta"

#. translators: %s: link saying API dashboard
#: src/views/account-status-create-advanced.php:43
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:43
msgid "Enter your API key. Go to your %s to retrieve it."
msgstr "Digite sua chave de API. Vá para o seu %s para obtê-la."

#: src/views/account-status-create-advanced.php:35
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:35
msgid "Already have an account?"
msgstr "Já tem uma conta?"

#: src/views/account-status-create-advanced.php:29
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:29
msgid "Register Account"
msgstr "Cadastrar conta"

#: src/views/account-status-create-advanced.php:14
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:14
msgid "Provide your name and email address to start optimizing images."
msgstr "Forneça seu nome e endereço de e-mail para começar a otimizar as imagens."

#: src/views/account-status-create-advanced.php:10
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:10
msgid "Register new account"
msgstr "Cadastrar nova conta"

#: src/views/account-status-connected.php:84
#: src/views/bulk-optimization-form.php:7
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:84
#: trunk/src/views/bulk-optimization-form.php:7
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: src/views/account-status-connected.php:80
#: src/views/account-status-create-advanced.php:55
#: src/views/account-status-create-simple.php:24
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:80
#: trunk/src/views/account-status-create-advanced.php:55
#: trunk/src/views/account-status-create-simple.php:24
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#. translators: %s: link saying API dashboard
#: src/views/account-status-connected.php:71
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:71
msgid "Enter your API key. If you have lost your key, go to your %s to retrieve it."
msgstr "Digite sua chave de API. Se você perdeu sua chave, vá para o seu %s para obtê-la."

#: src/views/account-status-connected.php:65
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:65
msgid "Change your API key"
msgstr "Alterar sua chave de API"

#: src/views/account-status-connected.php:17
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:17
msgid "Change API key"
msgstr "Alterar chave de API"

#: src/views/account-status-connected.php:8
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:8
msgid "Your account is connected"
msgstr "Sua conta está conectada"

#: src/class-tiny-settings.php:891 trunk/src/class-tiny-settings.php:891
msgid "Please enter your email address"
msgstr "Digite seu endereço de e-mail"

#: src/class-tiny-settings.php:879 trunk/src/class-tiny-settings.php:879
msgid "Please enter your name"
msgstr "Digite seu nome"

#: src/class-tiny-settings.php:701 trunk/src/class-tiny-settings.php:701
msgid "Preserve GPS location in the original image"
msgstr "Preservar a localização do GPS na imagem original"

#: src/class-tiny-settings.php:693 trunk/src/class-tiny-settings.php:693
msgid "Preserve copyright information in the original image"
msgstr "Preservar as informações de direitos autorais na imagem original"

#: src/class-tiny-settings.php:705 trunk/src/class-tiny-settings.php:705
msgid "(JPEG only)"
msgstr "(Apenas JPEG)"

#: src/class-tiny-settings.php:685 trunk/src/class-tiny-settings.php:685
msgid "Preserve creation date and time in the original image"
msgstr "Preservar data e hora de criação na imagem original"

#: src/class-tiny-notices.php:177 trunk/src/class-tiny-notices.php:177
msgid "Please activate your account to start compressing images."
msgstr "Ative sua conta para começar a comprimir imagens."

#: src/class-tiny-notices.php:165 trunk/src/class-tiny-notices.php:165
msgid "Please register or provide an API key to start compressing images."
msgstr "Cadastre ou forneça uma chave de API para iniciar a compressão de imagens."

#: src/class-tiny-plugin.php:436 trunk/src/class-tiny-plugin.php:436
msgid "You don't have permission to upload files."
msgstr "Você não tem permissão para enviar arquivos."

#: src/class-tiny-plugin.php:268 trunk/src/class-tiny-plugin.php:268
msgid "Show more details"
msgstr "Mostrar mais detalhes"

#: src/class-tiny-plugin.php:267 src/views/bulk-optimization.php:268
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:267
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:268
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/class-tiny-plugin.php:265 trunk/src/class-tiny-plugin.php:265
msgid "Current size"
msgstr "Tamanho atual"

#: src/class-tiny-plugin.php:264 trunk/src/class-tiny-plugin.php:264
msgid "Initial size"
msgstr "Tamanho inicial"

#: src/class-tiny-plugin.php:263 trunk/src/class-tiny-plugin.php:263
msgid "Sizes optimized"
msgstr "Tamanhos otimizados"

#: src/class-tiny-plugin.php:262 src/views/bulk-optimization.php:264
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:262
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:264
msgid "File"
msgstr "Arquivo"

#: src/class-tiny-plugin.php:260 trunk/src/class-tiny-plugin.php:260
msgid "compressed"
msgstr "comprimido"

#: src/class-tiny-plugin.php:258 trunk/src/class-tiny-plugin.php:258
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"

#: src/class-tiny-plugin.php:254 trunk/src/class-tiny-plugin.php:254
msgid "No action taken"
msgstr "Nenhuma ação tomada"

#: src/class-tiny-plugin.php:185 src/views/bulk-optimization.php:36
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:185 trunk/src/views/bulk-optimization.php:36
msgid "Bulk Optimization"
msgstr "Otimização em massa"

#: src/views/compress-details.php:186 trunk/src/views/compress-details.php:186
msgid "Not configured to be compressed"
msgstr "Não configurado para ser comprimido"

#: src/views/compress-details.php:183 trunk/src/views/compress-details.php:183
msgid "Not compressed"
msgstr "Não comprimido"

#: src/views/compress-details.php:204 trunk/src/views/compress-details.php:204
msgid "Combined"
msgstr "Combinado"

#: src/views/compress-details.php:153 trunk/src/views/compress-details.php:153
msgid "(file removed)"
msgstr "(arquivo removido)"

#: src/views/compress-details.php:155 trunk/src/views/compress-details.php:155
msgid "(modified after compression)"
msgstr "(modificado após a compressão)"

#: src/views/compress-details.php:134 trunk/src/views/compress-details.php:134
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: src/views/compress-details.php:131 trunk/src/views/compress-details.php:131
msgid "Compressed"
msgstr "Comprimido"

#: src/views/compress-details.php:148 trunk/src/views/compress-details.php:148
msgid "Original"
msgstr "Original"

#: src/views/compress-details.php:129 trunk/src/views/compress-details.php:129
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"

#. translators: %s is the image filename
#: src/views/compress-details.php:124 trunk/src/views/compress-details.php:124
msgid "Compression details for %s"
msgstr "Detalhes da compressão de %s"

#: src/views/compress-details.php:104 trunk/src/views/compress-details.php:104
msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"

#: src/class-tiny-plugin.php:270 src/views/compress-details.php:91
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:270 trunk/src/views/compress-details.php:91
msgid "Latest error"
msgstr "Erro mais recente"

#. translators: %d: number of sizes to be compressed
#: src/views/compress-details.php:53 trunk/src/views/compress-details.php:53
msgid "%d size to be compressed"
msgid_plural "%d sizes to be compressed"
msgstr[0] "%d tamanho a ser comprimido"
msgstr[1] "%d tamanhos a serem comprimidos"

#. translators: %s: number of compressions
#: src/views/account-status-connected.php:36
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:36
msgid "You have made %s compressions this month."
msgstr "Você fez %s compressões este mês."

#: src/views/account-status-connected.php:46
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:46
msgid "API status could not be checked, enable cURL for more information"
msgstr "O status da API não pode ser verificado. Ative o cURL para mais informações."

#: src/views/account-status-connected.php:11
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:11
msgid "Connection unsuccessful"
msgstr "Conexão malsucedida"

#. translators: %s: link saying TinyPNG API account
#: src/class-tiny-notices.php:200 trunk/src/class-tiny-notices.php:200
msgid "Upgrade your %s if you like to compress more images."
msgstr "Atualize a sua %s se você quiser comprimir mais imagens."

#: src/class-tiny-notices.php:191 trunk/src/class-tiny-notices.php:191
msgid "TinyPNG API account"
msgstr "Conta de API do TinyPNG"

#: src/class-tiny-settings.php:679 trunk/src/class-tiny-settings.php:679
msgid "Max Height"
msgstr "Altura máxima"

#: src/class-tiny-settings.php:677 trunk/src/class-tiny-settings.php:677
msgid "Max Width"
msgstr "Largura máxima"

#: src/class-tiny-settings.php:650 trunk/src/class-tiny-settings.php:650
msgid "Enable compression of the original image size for more options."
msgstr "Ative a compressão do tamanho da imagem original para mais opções."

#. translators: %1$s: number of images
#: src/class-tiny-settings.php:622 trunk/src/class-tiny-settings.php:622
msgid "With these settings you can compress <strong>at least %1$s images</strong> for free each month."
msgstr "Com essas configurações você pode comprimir <strong>pelo menos %1$s imagens</strong> de graça a cada mês."

#: src/class-tiny-settings.php:608 trunk/src/class-tiny-settings.php:608
msgid "With these settings no images will be compressed."
msgstr "Com essas configurações, nenhuma imagem será comprimida."

#: src/class-tiny-settings.php:556 trunk/src/class-tiny-settings.php:556
msgid "overwritten by compressed image"
msgstr "sobrescrito por imagem comprimida"

#: src/views/account-status-create-simple.php:6
#: trunk/src/views/account-status-create-simple.php:6
msgid "TinyPNG developer section"
msgstr "Seção do desenvolvedor do TinyPNG"

#. translators: %s: wp-config.php
#: src/views/account-status-connected.php:56
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:56
msgid "The API key has been configured in %s"
msgstr "A chave de API foi configurada em %s"

#: src/class-tiny-plugin.php:266 src/views/bulk-optimization.php:267
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:266
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:267
msgid "Savings"
msgstr "Economia"

#: src/class-tiny-settings.php:555 src/views/bulk-optimization.php:125
#: src/views/settings.php:55 trunk/src/class-tiny-settings.php:555
#: trunk/src/views/bulk-optimization.php:125 trunk/src/views/settings.php:55
msgid "Original image"
msgstr "Imagem original"

#: src/class-tiny-plugin.php:606 trunk/src/class-tiny-plugin.php:606
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"

#: src/class-tiny-plugin.php:454 trunk/src/class-tiny-plugin.php:454
msgid "Could not find metadata of media file."
msgstr "Não foi possível encontrar os metadados do arquivo de mídia."

#: src/class-tiny-plugin.php:444 trunk/src/class-tiny-plugin.php:444
msgid "Not a valid media file."
msgstr "Não é um arquivo de mídia válido."

#: src/class-tiny-plugin.php:273 trunk/src/class-tiny-plugin.php:273
msgid "Waiting"
msgstr "Aguardando"

#: src/class-tiny-plugin.php:272 trunk/src/class-tiny-plugin.php:272
msgid "out of"
msgstr "de"

#: src/class-tiny-plugin.php:271 trunk/src/class-tiny-plugin.php:271
msgid "Internal error"
msgstr "Erro interno"

#: src/class-tiny-plugin.php:269 src/views/account-status-connected.php:43
#: trunk/src/class-tiny-plugin.php:269
#: trunk/src/views/account-status-connected.php:43
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: src/views/compress-details-processing.php:5
#: trunk/src/views/compress-details-processing.php:5
msgid "compressing"
msgstr "comprimindo"

#: src/class-tiny-plugin.php:259 trunk/src/class-tiny-plugin.php:259
msgid "Compressing"
msgstr "Comprimindo"

#: src/class-tiny-plugin.php:256 trunk/src/class-tiny-plugin.php:256
msgid "Compress Images"
msgstr "Comprimir Imagens"

#: src/class-tiny-plugin.php:253 trunk/src/class-tiny-plugin.php:253
msgid "All images are processed"
msgstr "Todas as imagens foram processadas"

#: src/class-tiny-plugin.php:197 trunk/src/class-tiny-plugin.php:197
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: src/class-tiny-notices.php:146 trunk/src/class-tiny-notices.php:146
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"

#. Author URI of the plugin
#: tiny-compress-images.php
msgid "https://tinypng.com"
msgstr "https://tinypng.com"

#. Author of the plugin
#: tiny-compress-images.php src/class-tiny-settings.php:143
#: trunk/src/class-tiny-settings.php:143
msgid "TinyPNG"
msgstr "TinyPNG"

#. Description of the plugin
#: tiny-compress-images.php src/views/settings.php:3
#: trunk/src/views/settings.php:3
msgid "Speed up your website. Optimize your JPEG, PNG, and WebP images automatically with TinyPNG."
msgstr "Acelere seu site. Otimize suas imagens JPEG, PNG e WebP automaticamente com TinyPNG."