# Translation of Plugins - Translate Multilingual sites &#8211; TranslatePress - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Translate Multilingual sites &#8211; TranslatePress - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 12:36:33+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Translate Multilingual sites &#8211; TranslatePress - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-reviews.php:123
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:109
msgid "No, thanks."
msgstr "No, grazie."

#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:302
msgid "TranslatePress"
msgstr "TranslatePress"

#: includes/advanced-settings/custom-language.php:31
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:487
msgid "ISO Code"
msgstr "Codice ISO"

#: includes/class-advanced-tab.php:806 includes/class-advanced-tab.php:850
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:17
msgid "Select..."
msgstr "Seleziona..."

#: includes/class-settings.php:169
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:6
msgid "Install & Activate"
msgstr "Installa e attiva"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:234
msgctxt "page 1 of 3"
msgid "of"
msgstr "di"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:237
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:612
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:233
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:608
msgid "items"
msgstr "elementi"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:196
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:597
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: includes/advanced-settings/separators.php:74
#: includes/advanced-settings/separators.php:120
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:554
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:187
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:158
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:46
msgid "Select languages"
msgstr "Seleziona le lingue"

#: includes/class-elementor-language-for-blocks.php:150
#: includes/class-wp-bakery-language-for-blocks.php:106
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:42
#: partials/main-settings-language-selector.php:96
msgid "Select language"
msgstr "Seleziona la lingua"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:319
#: partials/addons-settings-page.php:56
msgid "Add as many languages as you need for your project to go global. Publish your language only when all your translations are done."
msgstr "Aggiungi tutte le lingue di cui hai bisogno perché il tuo progetto possa essere globale. Pubblica la tua lingua solo quando tutte le tue traduzioni sono pronte."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:330
#: partials/addons-settings-page.php:98
msgid "Configure different menu items for different languages."
msgstr "Configura menu differenti per le diverse lingue."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:321
#: partials/addons-settings-page.php:64
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Business and Developer plans."
msgstr "Questi addon estendono le funzionalità del tuo plugin di traduzione e sono disponibili con i piani Business e Developer."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:314
#: partials/addons-settings-page.php:36
msgid "These addons extend your translation plugin and are available in the Developer, Business and Personal plans."
msgstr "Questi addon estendono le funzionalità del tuo plugin di traduzione e sono disponibili con i piani Business, Developer e Personal."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:436
#: partials/main-settings-page.php:140
msgid "Add a floating dropdown that follows the user on every page."
msgstr "Aggiungi un menu a tendina fluttuante che segua l'utente in ogni pagina."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:424
#: partials/main-settings-page.php:67
msgid "Use a subdirectory for the default language"
msgstr "Usa una sottocartella per la lingua predefinita"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:416
#: partials/main-settings-page.php:29
msgid "Select the original language of your content."
msgstr "Seleziona la lingua originale del tuo contenuto."

#: includes/class-translation-manager.php:327
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:229
msgid "Dynamically Added Strings"
msgstr "Lingue aggiunte dinamicamente"

#: includes/class-translation-manager.php:169
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:193
msgid "Different Menu Items for each Language"
msgstr "Menu diversi per ogni lingua"

#: includes/class-translation-manager.php:167
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:191
msgid "Publish only when translation is complete"
msgstr "Pubblica solo quando la traduzione è completa"

#: includes/class-translation-manager.php:152
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:180
msgid "Are you sure you want to split this phrase into smaller parts?"
msgstr "Sicuro di voler dividere questa frase in parti più piccole?"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:320
#: partials/addons-settings-page.php:64
msgid "Pro Add-ons"
msgstr "Add-on Pro"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:313
#: partials/addons-settings-page.php:36
msgid "Advanced Add-ons"
msgstr "Add-on avanzati"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:317
#: partials/addons-settings-page.php:49
msgid "SEO support for page slug, page title, description and facebook and twitter social graph information. The HTML lang attribute is properly set."
msgstr "Supporto SEO per lo slug, il titolo e la descrizione delle pagine e per le informazioni social di Facebook e Twitter. L'attributo HTML lang è impostato correttamente."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:326
#: partials/addons-settings-page.php:84
msgid "Create translator accounts for new users or allow existing users that are not administrators to translate your website."
msgstr "Crea account come traduttori per nuovi utenti o consenti a quelli esistenti che non hanno il ruolo di amministratore di tradurre il tuo sito."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:328
#: partials/addons-settings-page.php:91
msgid "Navigate your website just like a particular user role would. Really useful for dynamic content or hidden content that appears for particular users."
msgstr "Naviga il tuo sito web nello stesso modo in cui lo farebbe un utente con uno specifico ruolo. Questo è molto utile per il contenuto dinamico o per il contenuto nascosto che appare solo per determinati utenti."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:425
#: partials/main-settings-page.php:69
msgid "Check if you want to add the subdirectory in the URL for the default language.</br>By checking this option, the default language seen by website visitors will become the first one in the \"All Languages\" list."
msgstr "Seleziona se vuoi aggiungere la sottocartella nell'URL per la lingua predefinita.</br>Selezionando questa opzione, la lingua predefinita che gli utenti vedranno diventerà la prima nella lista \"Tutte le lingue\"."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:423
#: partials/main-settings-page.php:56
msgid "Check if you want to display languages in their native names. Otherwise, languages will be displayed in English."
msgstr "Seleziona se vuoi che le lingue siano visualizzate con il nome nella lingua originale. In caso contrario, i nomi delle lingue saranno visualizzati in inglese."

#: includes/class-settings.php:526
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:126
msgid "Error! Duplicate URL slug values."
msgstr "Errore! I valori degli slug della URL sono duplicati."

#: includes/class-upgrade.php:437 includes/class-upgrade.php:567
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:297
msgid "Back to TranslatePress Settings"
msgstr "Torna alle Impostazioni di TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:109
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:145
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: includes/class-translation-manager.php:127
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:160
msgid "Close Editor"
msgstr "Chiudi l'editor"

#: includes/class-translation-manager.php:128
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:161
msgid "From"
msgstr "Da"

#: includes/class-translation-manager.php:129
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:162
msgid "To"
msgstr "A"

#: includes/class-translation-manager.php:130
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:163
msgid "Add Media"
msgstr "Aggiungi media"

#: includes/class-translation-manager.php:137
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:168
msgid "Select or Upload Media"
msgstr "Seleziona o carica media"

#: includes/class-translation-manager.php:324
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:226
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#: includes/google-translate/functions.php:69
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:571
msgid "Your HTTP referrer is: %s"
msgstr "Il tuo referrer HTTP è: %s"

#: includes/class-editor-api-regular-strings.php:55
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:35
msgid "Others"
msgstr "Altri"

#: includes/class-translation-manager.php:323
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:225
msgid "Gettext Strings"
msgstr "Stringhe di Gettext"

#: includes/class-translation-manager.php:320
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:373
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:222
msgid "Slugs"
msgstr "Slug"

#: includes/class-translation-manager.php:161
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:186
msgid "Strings that are user-created cannot be modified, only those from themes and plugins."
msgstr "Le stringhe che sono state create dall'utente non possono essere modificate. Puoi modificare solo quelle di temi e plugin."

#: includes/class-translation-manager.php:156
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:183
msgid "To translate slugs, please update the SEO Pack add-on to the latest version."
msgstr "Per tradurre gli slug, aggiorna l'addon SEO Pack alla sue versione più recente."

#: includes/class-translation-manager.php:155
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:182
msgid "For this option to work, please update the Browse as other role add-on to the latest version."
msgstr "Perché questa opzione funzioni, devi aggiornare l'addon \"Browse as other role\" (Naviga come un altro ruolo) alla sua ultima versione."

#: includes/class-translation-manager.php:153
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:181
msgid "This string is not ready for translation yet. <br>Try again in a moment..."
msgstr "Questa stringa non è ancora pronta per la traduzione. <br>Riprova ancora tra un po'..."

#: includes/class-translation-manager.php:148
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:177
msgid "Discard changes to this text box. To discard changes to all text boxes use shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Annulla le modifiche a questo box di testo. Per annullare le modifiche di tutti i box usa la scorciatoia da tastiera: CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:147
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:176
msgid "Discard all changes. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Z"
msgstr "Annulla tutte le modifiche. Scorciatoia da tastiera: CTRL(⌘) + ALT + Z"

#: includes/class-translation-manager.php:146
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:175
msgid "Navigate to previous string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Left Arrow"
msgstr "Naviga alla stringa precedente nella lista a tendina. Scorciatoia da tastiera: CTRL(⌘) + ALT + Left Arrow"

#: includes/class-translation-manager.php:145
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:174
msgid "Navigate to next string in dropdown list. Shortcut: CTRL(⌘) + ALT + Right Arrow"
msgstr "Naviga alla stringa successiva nella lista a tendina. Scorciatoia da tastiera: CTRL(⌘) + ALT + Right Arrow"

#: includes/class-translation-manager.php:144
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:173
msgid "Save changes to translation. Shortcut: CTRL(⌘) + S"
msgstr "Salva le modifiche alla traduzione. Scorciatoia da tastiera: CTRL(⌘) + S"

#: includes/class-translation-manager.php:138
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:169
msgid "Use this media"
msgstr "Usa questo file media"

#: includes/class-translation-manager.php:125
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:158
msgid "Loading Strings..."
msgstr "Stringhe in caricamento..."

#: includes/class-translation-manager.php:124
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:157
msgid "Discard All"
msgstr "Elimina tutto"

#: includes/class-translation-manager.php:121
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:154
msgid "Saving translation..."
msgstr "Sto salvando la traduzione..."

#: includes/class-translation-manager.php:119
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:152
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"

#: includes/class-translation-manager.php:108
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:144
msgid "Submit attribute"
msgstr "Invia attributo"

#: includes/class-translation-manager.php:107
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:143
msgid "Placeholder attribute"
msgstr "Attributo del segnaposto"

#: includes/class-translation-manager.php:106
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:142
msgid "Anchor link"
msgstr "Link dell'anchor"

#: includes/class-translation-manager.php:105
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:141
msgid "Title attribute"
msgstr "Attributo del titolo"

#: includes/class-translation-manager.php:104
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:140
msgid "Alt attribute"
msgstr "Attributo alternative"

#: index.php:68 languages/translatepress-multilingual.catalog.php:11
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires at least PHP version 5.6.20+ to run. It is the <a href=\"%s\">minimum requirement of the latest WordPress version</a>. Please contact your server administrator to update your PHP version."
msgstr "<strong>TranslatePress</strong> necessita almeno la versione 5.6.20+ di PHP per funzionare. È anche il <a href=\"%s\">requisito minimo dell'ultima versione di WordPress</a>. Contatta l'amministratore del tuo server per aggiornare la tua versione di PHP."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:216
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. %2$sVedi i dettagli della versione %3$s%4$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:258
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s or %5$supdate now%6$s."
msgstr "È disponibile una nuova versione di %1$s. %2$sVedi i dettagli della versione %3$s%4$s o %5$saggiorna ora%6$s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:452
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:23
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Non sei autorizzato ad installare gli aggiornamenti del plugin"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:452
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:24
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:870
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:34
msgid "You have successfully activated your license"
msgstr "Hai attivato la tua licenza con successo"

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:829
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:30
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "La tua licenza ha raggiunto il limite di attivazioni."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:815
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:26
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "La tua licenza è stata disattivata."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:810
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:25
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "La tua chiave di licenza è scaduta il %s."

#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:799
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:837
#: includes/class-edd-sl-plugin-updater.php:911
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:33
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Si è verificato un errore. Riprova."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:475
#: partials/trp-update-database.php:11
msgid "TranslatePress Database Updater"
msgstr "Strumento di aggiornamento del database di TranslatePress"

#: includes/class-upgrade.php:525 includes/class-upgrade.php:533
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:299
msgid " done."
msgstr "fatto."

#: includes/class-upgrade.php:467
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:294
msgid "Update aborted! Incorrect language code."
msgstr "Aggiornamento interrotto! Codice di lingua errato."

#: includes/class-upgrade.php:464
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:293
msgid "Update aborted! Incorrect action."
msgstr "Aggiornamento interrotto! Azione non corretta."

#: includes/class-upgrade.php:455 includes/class-upgrade.php:528
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:296
msgid "Processing table for language %s..."
msgstr "Tabella per la lingua %s in elaborazione..."

#: includes/class-upgrade.php:451
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:295
msgid "Updating database to version %s+"
msgstr "Aggiornamento del database alla versione %s+"

#: includes/class-upgrade.php:441
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:298
msgid "Successfully updated database!"
msgstr "Il database è stato aggiornato con successo!"

#: includes/class-upgrade.php:419
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:292
msgid "Update aborted! Invalid nonce."
msgstr "Aggiornamento interrotto! Nonce non valido."

#: includes/class-upgrade.php:414
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:291
msgid "Update aborted! Your user account doesn't have the capability to perform database updates."
msgstr "Aggiornamento interrotto! Il tuo account utente non ha la capacità di attuare aggiornamenti del database."

#: includes/class-translation-manager.php:821
#: includes/class-translation-manager.php:840 includes/class-upgrade.php:371
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:244
msgid "Run the updater"
msgstr "Avvia l'aggiornamento"

#: includes/class-translation-manager.php:818
#: includes/class-translation-manager.php:837 includes/class-upgrade.php:370
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:241
msgid "We need to update your translations database to the latest version."
msgstr "Dobbiamo aggiornare il database delle tue traduzioni all'ultima versione disponibile."

#: includes/class-translation-manager.php:818
#: includes/class-translation-manager.php:837 includes/class-upgrade.php:370
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:240
msgid "TranslatePress data update"
msgstr "Aggiornamento dei dati di TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:793
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:239
msgid "<strong>Warning:</strong> Some strings have possibly incorrectly encoded characters. This may result in breaking the queries, rendering the page untranslated in live mode. Consider revising the following strings or their method of outputting."
msgstr "<strong>Attenzione:</strong> Alcune stringhe potrebbero avere dei caratteri codificati in modo errato. Questo potrebbe risultare nel cattivo funzionamento delle query, visualizzando, in modalità live, la pagina non tradotta. Considera la revisione delle seguenti stringhe o del loro metodo di uscita."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:403
#: partials/main-settings-language-selector.php:15
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: includes/google-translate/functions.php:68
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:570
msgid "Visit <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">this link</a> to see how you can set up an API key, <strong>control API costs</strong> and set HTTP referrer restrictions."
msgstr "Visita <a href=\"https://cloud.google.com/docs/authentication/api-keys\" target=\"_blank\">questo link</a> per vedere come impostare una chiave API, <strong>controllare i costi dell'API</strong> e impostare eventuali restrizioni per il referrer HTTP."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:395
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:15
msgid "HTTP Referrer: "
msgstr "Referrer HTTP: "

#: includes/class-translation-manager.php:170
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:194
#: partials/addons-settings-page.php:76
msgid "Automatic User Language Detection"
msgstr "Rilevamento automatico della lingua dell'utente"

#: includes/class-translation-manager.php:168
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:192
msgid "Translate by Browsing as User Role"
msgstr "Traduci attraverso \"Browsing as User Role\" ((Navigare come un altro ruolo)"

#: includes/class-translation-manager.php:163
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:187
msgid "Extra Translation Features"
msgstr "Altre funzionalità di traduzione"

#: includes/class-settings.php:698
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:137
msgid "Pro Features"
msgstr "Funzionalità Pro"

#: includes/class-translation-manager.php:164
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:188
msgid "Support for 130+ Extra Languages"
msgstr "Supporto per più di 130 lingue aggiuntive"

#: includes/class-translation-manager.php:821
#: includes/class-translation-manager.php:840 includes/class-upgrade.php:371
msgid "IMPORTANT: It is strongly recommended to first backup the database!\\nAre you sure you want to continue?"
msgstr "IMPORTANTE: ti raccomandiamo di eseguire prima il backup del database!\\nSei sicuro di voler continuare?"

#: includes/mtapi/functions.php:163
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:588
msgid "Done."
msgstr "Fatto."

#: includes/compatibility-functions.php:67
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: includes/compatibility-functions.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:303
msgid "<strong>TranslatePress</strong> requires <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">Multibyte String PHP library</a></strong>. Please contact your server administrator to install it on your server."
msgstr "<strong>TranslatePress</strong> necessita la <strong><a href=\"http://php.net/manual/en/book.mbstring.php\">libreria Multibyte String PHP</a></strong>. Chiedi al tuo amministratore del server di installarla sul tuo server."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:665
msgid "Only by IP address"
msgstr "Solo da indirizzo IP"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:664
msgid "Only by browser language"
msgstr "Solo dalla lingua del browser"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:662
msgid "First by browser language, then IP address (recommended)"
msgstr "Prima da lingua del browser, poi indirizzo IP (consigliato)"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:673
msgid "Select how the language should be detected for first time visitors.<br>The visitor's last displayed language will be remembered through cookies."
msgstr "Seleziona come le lingue debbano essere individuate dai nuovi visitatori del sito.<br>L'ultima lingua visualizzata verrà ricordata tramite utilizzo di cookie."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:670
msgid "WARNING. Cannot determine your language preference based on your current IP.<br>This is most likely because the website is on a local environment."
msgstr "ATTENZIONE. Non è stato possibile determinare le tue preferenze di lingua in base al tuo IP attuale.<br>Questo è probabilmente dovuto al fatto che il sito web si trovi in un ambiente locale."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:663
msgid "First by IP address, then by browser language"
msgstr "Prima dall'indirizzo IP, poi dalla lingua del browser"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:420
#: partials/main-settings-page.php:37
msgid "replace the default flag"
msgstr "sostituisci la bandiera predefinita"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:419
#: partials/main-settings-page.php:36
msgid "In most cases changing the default flag is all it is needed: "
msgstr "Nella maggior parte dei casi è sufficiente la sostituzione della bandiera predefinita:"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:418
#: partials/main-settings-page.php:35
msgid "Even changing from en_US to en_GB, because they are treated as two different languages."
msgstr "Anche il cambiamento da en_US a en_GB, poichè sono trattate come due lingue diverse."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:417
#: partials/main-settings-page.php:34
msgid "WARNING. Changing the default language will invalidate existing translations."
msgstr "ATTENZIONE. Il cambiamento della lingua predefinita invaliderà le traduzioni già in essere."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:434
#: partials/main-settings-page.php:124
msgid "Learn more in our documentation."
msgstr "Scopri di più nella nostra documentazione."

#: includes/class-translation-manager.php:141
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:170
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"

#: includes/class-translation-manager.php:143
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:172
msgid "Split block to translate strings individually"
msgstr "Dividi il blocco per tradurre le stringhe separatamente."

#: includes/class-translation-manager.php:142
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:171
msgid "Translate entire block element"
msgstr "Traduci l'intero blocco"

#: includes/class-error-manager.php:170 includes/class-plugin-notices.php:346
#: includes/class-plugin-notices.php:390 includes/class-plugin-notices.php:414
#: includes/class-plugin-notices.php:452 includes/class-plugin-notices.php:473
#: includes/class-plugin-notices.php:501 includes/class-plugin-notices.php:547
#: includes/class-plugin-notices.php:603 includes/class-plugin-notices.php:629
#: includes/class-plugin-notices.php:662 includes/class-plugin-notices.php:677
#: includes/class-reviews.php:123 includes/class-reviews.php:126
#: includes/class-upgrade.php:1035
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:52
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignora questa notifica."

#: includes/class-settings.php:631
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:131
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: includes/class-settings.php:641
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:133
msgid "Addons"
msgstr "Addon"

#: includes/class-settings.php:693 includes/class-translation-manager.php:566
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:135
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: includes/class-translation-render.php:161
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:256
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: includes/class-translation-render.php:219
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:266
msgid "Page Title"
msgstr "Titolo della pagina"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:347
#: partials/license-settings-page.php:53
msgid "License Key"
msgstr "Codice della licenza"

#: includes/class-settings.php:706
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:136
#: partials/license-settings-page.php:29
msgid "Activate License"
msgstr "Attiva la licenza"

#: includes/string-translation/class-string-translation.php:226
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:601
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:404
#: partials/main-settings-language-selector.php:16
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: includes/class-advanced-tab.php:616 includes/class-advanced-tab.php:678
#: includes/class-advanced-tab.php:752
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:15
#: partials/main-settings-language-selector.php:76
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:415
#: partials/main-settings-page.php:19
msgid "Default Language"
msgstr "Lingua predefinita"

#: includes/class-error-manager.php:196
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:55
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: includes/advanced-settings/separators.php:95
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:428
#: partials/main-settings-page.php:92
msgid "Language Switcher"
msgstr "Selettore di lingua"

#: includes/class-translation-manager.php:448
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:234
msgid "Current User"
msgstr "Utente attuale"

#: includes/class-translation-manager.php:123
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:156
msgid "Discard changes"
msgstr "Annulla le modifiche"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:339
#: partials/advanced-settings-page.php:18
#: partials/machine-translation-settings-page.php:351
#: partials/main-settings-page.php:197
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvale modifiche"

#. Author URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://cozmoslabs.com/"
msgstr "https://cozmoslabs.com/"

#. Author of the plugin
#: index.php
msgid "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"
msgstr "Cozmoslabs, Razvan Mocanu, Madalin Ungureanu, Cristophor Hurduban"

#. Plugin URI of the plugin
#: index.php
msgid "https://translatepress.com/"
msgstr "https://translatepress.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: index.php
msgid "TranslatePress - Multilingual"
msgstr "TranslatePress - Multilingue"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:700
msgid "Allow this user to translate the website."
msgstr "Permetti a questo utente di tradurre il sito."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:698
msgid "Translator"
msgstr "Traduttore"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:699
msgid " TranslatePress Settings"
msgstr "Impostazioni di TranslatePress"

#: includes/class-translation-manager.php:166
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:190
msgid "Translate SEO Title, Description, Slug"
msgstr "Traduci il titolo SEO, la descrizione e lo slug"

#: includes/class-translation-manager.php:160
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:185
msgid "However, you can still use TranslatePress to <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modify gettext strings</strong> available in your page."
msgstr "Tuttavia, puoi ancora usare TranslatePress per <strong style=\"background: #f5fb9d;\">modificare le stringhe gettext</strong> disponibili nella tua pagina."

#: includes/class-translation-manager.php:131
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:164
msgid "Other languages"
msgstr "Altre lingue"

#: includes/class-translation-manager.php:122
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:155
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Hai modifiche che non sono ancora state salvate!"

#: includes/class-translation-manager.php:449
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:235
msgid "Logged Out"
msgstr "Disconnesso"

#: includes/class-translation-manager.php:126
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:159
msgid "Select string to translate..."
msgstr "Seleziona le stringhe da tradurre..."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:399
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:32
msgid "Entire Response From wp_remote_get():"
msgstr "Risposta intera da wp_remote_get():"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:435
#: partials/main-settings-page.php:135
msgid "Floating language selection"
msgstr "Selezione della lingua fluttuante"

#: partials/main-settings-page.php:123
msgid "Go to  %1$s Appearance -> Menus%2$s to add languages to the Language Switcher in any menu."
msgstr "Vai a  %1$s Aspetto -> Menu%2$s per aggiungere lingue al Selettore di lingua in qualsiasi menu."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:432
#: partials/main-settings-page.php:117
msgid "Menu item"
msgstr "Voci del menu"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:430
#: partials/main-settings-page.php:105
msgid "Use shortcode on any page or widget."
msgstr "Usa lo shortcode in qualsiasi pagina o widget."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:429
#: partials/main-settings-page.php:101
msgid "Shortcode "
msgstr "Shortcode "

#: includes/google-translate/functions.php:45
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:568
msgid "Google Translate API Key"
msgstr "Chiave API di Google Translate"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:427
#: partials/main-settings-page.php:83
msgid "Select Yes if you want to force custom links without language encoding to keep the currently selected language."
msgstr "Seleziona Si se vuoi forzare i link personalizzati che non hanno una codifica in lingua a mantenere la lingua attualmente selezionata."

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:426
#: partials/main-settings-page.php:81
msgid "Force language in custom links"
msgstr "Forza la lingua nei link personalizzati"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:400
#: partials/main-settings-language-selector.php:11
msgid "All Languages"
msgstr "Tutte le lingue"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:401
#: partials/main-settings-language-selector.php:12
msgid "Select the languages you wish to make your website available in."
msgstr "Seleziona le lingue in cui vuoi rendere disponibile il tuo sito."

#: includes/class-advanced-tab.php:657 includes/class-advanced-tab.php:722
#: includes/class-advanced-tab.php:867
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:16
#: partials/main-settings-language-selector.php:124
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:408
#: partials/main-settings-language-selector.php:76
msgid "Are you sure you want to remove this language?"
msgstr "Sicuro di voler rimuovere questa lingua?"

#: includes/class-install-plugins.php:44
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:72
msgid "Active"
msgstr "Attiva"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:345
#: partials/license-settings-page.php:25
msgid "Deactivate License"
msgstr "Disattiva la licenza"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:479
msgid "Limit this menu item to the following languages"
msgstr "Limita questo menu alle seguenti lingue"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:661
msgid "Post Slug"
msgstr "Slug dell'articolo"

#: includes/class-translation-render.php:209
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:264
msgid "Twitter Description"
msgstr "Descrizione di Twitter"

#: includes/class-translation-render.php:203
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:263
msgid "Twitter Title"
msgstr "Titolo di Twitter"

#: includes/class-translation-render.php:191
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:261
msgid "OG Description"
msgstr "Descrizione di OG"

#: includes/class-translation-render.php:185
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:260
msgid "OG Site Name"
msgstr "Nome del sito di OG"

#: includes/class-translation-render.php:179
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:259
msgid "OG Title"
msgstr "Titolo di OG"

#: includes/class-translation-manager.php:322
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:224
msgid "String List"
msgstr "Lista delle stringhe"

#: includes/class-translation-manager.php:321
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:223
msgid "Meta Information"
msgstr "Informazioni dei meta"

#: includes/class-translation-manager.php:721
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:238
msgid "Security check"
msgstr "Controllo di sicurezza"

#: includes/class-translation-manager.php:547
#: includes/class-translation-manager.php:609
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:236
msgid "Translate Page"
msgstr "Traduci la pagina"

#: includes/class-translation-manager.php:61
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:114
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Ci dispiace, non sei autorizzato ad accedere a questa pagina."

#: includes/class-settings.php:649
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:134
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: includes/class-settings.php:636 includes/class-translation-manager.php:534
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:132
msgid "Translate Site"
msgstr "Traduci il sito"

#: includes/class-settings.php:585
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:129
msgid "Current Language"
msgstr "Lingua attuale"

#: includes/class-settings.php:35
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:114
msgid "Only Flags"
msgstr "Solo bandiere"

#: includes/class-settings.php:34
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:113
msgid "Flags with Short Language Names"
msgstr "Bandiere con nome breve della lingua"

#: includes/class-settings.php:33
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:112
msgid "Flags with Full Language Names"
msgstr "Bandiere con nome intero della lingua"

#: includes/class-settings.php:32
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:111
msgid "Short Language Names"
msgstr "Nome breve della lingua"

#: includes/class-settings.php:31
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:110
msgid "Full Language Names"
msgstr "Nome intero della lingua"

#: includes/google-translate/functions.php:9
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:567
msgid "Google Translate v2"
msgstr "Google Translate v2"

#: includes/class-translation-manager.php:134
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:167
msgid "Available in our Pro Versions"
msgstr "Disponibile nelle nostre versioni Pro"

#: includes/class-translation-manager.php:159
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:184
msgid "You can add a new language from <a href=\"%s\">Settings->TranslatePress</a>"
msgstr "Puoi aggiungere una nuova lingua da <a href=\"%s\">Impostazioni->TranslatePress</a>"

#: includes/class-translation-manager.php:60
#: includes/string-translation/class-string-translation.php:113
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Vuoi barare, eh?"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:398
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:27
msgid "Response Body"
msgstr "Corpo della risposta"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:397
#: partials/machine-translation-test-api-popup.php:22
msgid "Response"
msgstr "Risposta"

#: includes/mtapi/functions.php:57
#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:580
msgid "Enter your license key"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: languages/translatepress-multilingual.catalog.php:422
#: partials/main-settings-page.php:55
msgid "Use Native language name"
msgstr "Nome il nome originale della lingua"